Hakim: I’ve heard from Karim that it’s a game that’s very popular in Japan.Īshraf: Yes, it’s really awesome. Will: *clears throat* and so, what’s this game that we’re all going to play together? Will: Next time or anytime, I don’t want to do that with so many people! Will: Tha- that is of course not the case!Īshraf: *laughs* we’ll keep that for the next time. I thought we were all going to DO it together.Īshraf: Oh? Don’t tell me you were expecting to do it together with a lot of people today? Cast Information Will: Kaji Yuki Hakim: Maeno Tomoaki Ashraf: Nojima Kenji Karim: Hatano Wataru. CD Information Released: 7 Original price: 6,090 yen Company: VividColor. Hakim: Yea, I heard from Karim that you’re bored. Title, Romaji: Nessa no Rakuen Title, Translation: Hot Sand Paradise. Will: Karim-san and Prince Hakim and Prince Ashraf, what’s everyone gathering up for?Īshraf: Today, I was thinking that all of us might play a game together. Other than that, aren’t you an idiot to reply to this sort of mail? Are you really an Idol?Ĭontinue reading → Nessa no Rakuen Drama CD Translation In that sort of flow, how can hope even come. Nachi: Talking about all those sorrowful stuff in the song, only at the end comes some hopeful sentences, makes it half-assed. I don’t know where you got this mail address from, but if you want to talk about these type of stuff, please take it elsewhere. Reply: Well, someone who doesn’t understand, won’t understand no matter what has been said. Nachi: Singing those lyrics that even a middle schooler can write, don’t you feel embarrassed? We really liked it, and they are really good. Reply: Who are you? Those lyrics were written by our fan.
Let’s not talk about your melody, but your lyrics suck. Rimu apologizes and Nachi decides to get Kix’s mail address. He chided Rimu that she loved the band so much that she even allowed them to change the lyrics to suit the song, without even getting the permission from him. Nachi questions further as to why his lyrics were broadcasted in a song, and Rimu said that there was this lyric writing contest to the fans, “the one who gets their lyrics chosen by the Kix’s band gets to view the filming of their PV (promo video)”. Telling him that she accidentally saw his lyrics when pulling out his drawer to borrow a dictionary. At first, Rimu (his sister) pretends to be ignorant, but falters under Nachi’s persistance. He reaches home and storms into his twin sister’s room and immediately interrogates her as to why he hears those particular lyrics on the street.
A bitter memory that he had sealed up three years ago. It makes him remember something in his past that he doesn’t want to think about. Nachi walks along the streets, and hears a song being played. Title, Translation: The Song of Paradise 1